I'm not French but I know the language well as I've studied it for some 15 years. You likely know that with fluent French speakers the communication is very fast-paced. When you speak like that you use some abbreviations and some of the letters are 'lost' to the pace of speech. This is the situation with Mr. Lambert's communication. If you asked a French person (as Nicolas responded very informatively) to say the name slowly just for the sake of hearing the pronunciation they will surely pronounce it with an audible 'tre' at the end. Now as to the pronunciation of 'tre' Nicolas explained it as well as possible through plain text, the letter R is very sharp and audible indeed. Finally, have a look at the video below and listen to the slower paced pronunciation at 18 seconds into the footage. Hope this helped!
Nicolas, Since you are an expert of the French language, I would like to ask you a question on the pronunciation of LeCoultre. Is the pronunciation of the "tre" ending pronounced as "truh" as in Notre Dame. Notre ends with the "truh" sounding syllabel, is...
The problem is that in English you hardly pornounce the R. Tree is twee, for the English people, while for us French, you prononce the R which sounds harsh. So JLC would phonetically sound like Jajer, not Yaeger ( English ) LeCoultrrre. Not easy to explai...
When you wrote LeCoultrrre, what sound does the three r's make Nicolas? In the example of "tree" the r was making more of a w sound in French. Does this correlate to the pronunciation of LeCoultre? I am not quite sure that I understand. I appreciate your ...
That's the same way we pronounce the R in French... If I put 3 R to Lecoultre, it was to enhance the Harsh sound of this letter. It is terrificly difficult to explain it, Mike, the Jota espanola is the closer to describe it, or the ch in German, like in A...
the only truly effective way to understand the pronunciation is to hear it. In the video below you can hear an English speaking commentator say the name fairly well, but more importantly afterwards you can hear Mr. Lambert himself pronounce the name in it...
What I find very interesting with the way Mr. Lambert pronounces LeCoultre is that he does not seem to pronounce the "re". He pronounces it basically the way that Dean described earlier in this thread as Leh Coolt. Maybe pronouncing the "re" at the end of...
I'm not French but I know the language well as I've studied it for some 15 years. You likely know that with fluent French speakers the communication is very fast-paced. When you speak like that you use some abbreviations and some of the letters are 'lost'...
I am fortunate to have been educated in Europe and to be able to communicate in multiple latin languages. As a good linguist I am also very strict and adamant in learning how to correctly pronounce words and sentences from languages that I am not very fam...
Filip, You have been great in helping me understand the correct pronunciation of LeCoultre. I appreciate all of your help very much! The last video at 18 seconds definitely helps me understand the correct pronunciation because Jean-Claude Meylan pronounce...
Japanese aims to simply match a foreign word phonetically. It usually fails miserably for English, but comes closer in French (when I travel to Paris I use Japanese-French phrasebooks). This is certainly a difficult name for non-French speakers to tackle ...